Перейти к основному содержанию
Keenfinity Group I Poland / Ukraine / Central Asia
Конференц-системы

Обновление программного обеспечения передатчика OMNEO обеспечивает полный контроль над источниками входного аудиосигнала

Крупное обновление значительно расширяет диапазон применения беспроводной системы распределения языков перевода INTEGRUS

INT-TXO-UI Страница конфигуратора аудио

Крупное обновление программного обеспечения передатчика OMNEO, который представляет собой ключевой компонент беспроводной системы распределения языков перевода INTEGRUS, предусматривает дополнительные режимы работы передатчика OMNEO: полное управление со стороны DICENTIS, как и раньше, получение аудиопотока со всеми настройками от конференц-системы DICENTIS, или ручное управление потоками Dante от совместимых устройств сторонних производителей, работающее независимо от системы DICENTIS. В режиме ручного управления теперь можно выбрать как источники входного сигнала DICENTIS, так и Dante, а также получить полный контроль над системой через удобный веб-интерфейс. Такая гибкость значительно расширяет возможности применения беспроводной системы распределения языков перевода INTEGRUS помимо традиционных конференций.

Краткий обзор ключевых функций:

  • Использование каналов DICENTIS и/или каналов Dante в режиме ручного управления
  • Полный контроль и настройка системы через веб-интерфейс
  • Представление панели управления обеспечивает полный обзор состояния системы
  • Отслеживание уровней входного сигнала каждого канала Dante в режиме реального времени
  • Выбор моно- или стереовходов DICENTIS и Dante и регулировка уровней звука
  • Настройка номера канала каждого канала Dante в режиме реального времени
INT-TXO-UI Страница конфигуратора аудио

Обновление открывает ряд новых возможностей для применения беспроводной системы распределения языков перевода INTEGRUS. В режиме ручного управления она может использоваться в качестве системы распределения музыки для различных помещений, таких как фитнес-центры или тихие дискотеки, позволяя пользователям выбирать между различными музыкальными каналами. В многоязычных кинотеатрах зрители могут выбрать предпочтительный язык озвучивания во время просмотра одного и того же фильма. Среди других вариантов применения — музеи, системы экскурсионного сопровождения, мониторинг сцены, школы устного перевода, где пользователи могут одновременно слушать оригинальную речь и язык перевода, и многие другие.

Последнее обновление программного обеспечения позволит оценить качество и функциональность системы INTEGRUS на новых рынках и в новых сферах применения. Мы продолжаем удовлетворять потребности нашей широкой пользовательской базы, поэтому функциональные улучшения, внесенные в этом крупном обновлении стали результатом пожеланий пользователей. Этот выпуск свидетельствует о том, что компания продолжает лидировать в области конференц-технологий, удовлетворяя развивающиеся потребности рынка синхронного перевода, одновременно обеспечивая непревзойденную безопасность и надежность специализированного оборудования.

Ларс ван ден Хойвель (Lars van den Heuvel), директор международного управления продуктом
  • Панель управления INT-TXO-UI
  • Панель управления INT-TXO-UI